The Inner Me

言不由衷 (Yan Bu You Zhong) [Saying Something Without Meaning It]

徐佳瑩 · The Inner Me

在愛情的終局裡,以近乎宗教儀式般的謙卑與寬容,為逝去的關係進行最後的告解與祝福。

52,472 次觀看 1,582 人喜歡 4.21166 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 艾怡良
作詞 艾怡良
言不由衷 言不由衷
當唯美的祝福都不能闔上愛的善變
有始有終 只能有始有終
容我為我們寫一篇禱文
願你永遠安康 願你永遠懂得飛翔
願你真的愛一個人 某個人 那個人
而懂溫暖來自何方
我如此堅強 願我永遠善良
願我真愛上一個人 某個人 那個人
是不慌不忙 是心之所向
不知輕重 不知輕重
那是虔誠如我也不能昇華人的懦弱
愛的初衷 顧念愛的初衷
不變的還是我對愛的愚勇
願你永遠安康 願你永遠懂得飛翔
願你真的愛一個人 某個人 那個人
而懂溫暖來自何方
我如此堅強 願我永遠善良
願我真愛上一個人 某個人 那個人
是不慌不忙 是心之所向
願你永遠安康 願你永遠懂得飛翔
願你真的愛一個人 某個人 那個人
而懂溫暖來自何方
我如此堅強 願我永遠善良
願我真愛上一個人 某個人 那個人
是不慌不忙 是心之所向
願逝去的愛能原諒我們
言不由衷 (Yan Bu You Zhong) [Saying Something Without Meaning It] - 徐佳瑩 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/徐佳瑩-言不由衷-(Yan-Bu-You-Zhong)-[Saying-Something-Without-Meaning-It-418390
對拍微調
yán bù yóu zhōng yán bù yóu zhōng
言不由衷 言不由衷
dāng wéi měi de zhù fú dōu bù néng hé shàng ài de shàn biàn
當唯美的祝福都不能闔上愛的善變
yǒu shǐ yǒu zhōng zhǐ néng yǒu shǐ yǒu zhōng
有始有終 只能有始有終
róng wǒ wéi wǒ mén xiě yì piān dǎo wén
容我為我們寫一篇禱文
yuàn nǐ yǒng yuǎn ān kāng yuàn nǐ yǒng yuǎn dǒng de fēi xiáng
願你永遠安康 願你永遠懂得飛翔
yuàn nǐ zhēn de ài yí gè rén mǒu gè rén nà gè rén
願你真的愛一個人 某個人 那個人
ér dǒng wēn nuǎn lái zì hé fāng
而懂溫暖來自何方
wǒ rú cǐ jiān qiáng yuàn wǒ yǒng yuǎn shàn liáng
我如此堅強 願我永遠善良
yuàn wǒ zhēn ài shàng yí gè rén mǒu gè rén nà gè rén
願我真愛上一個人 某個人 那個人
shì bù huāng bù máng shì xīn zhī suǒ xiàng
是不慌不忙 是心之所向
bù zhī qīng zhòng bù zhī qīng zhòng
不知輕重 不知輕重
nà shì qián chéng rú wǒ yě bù néng shēng huá rén de nuò ruò
那是虔誠如我也不能昇華人的懦弱
ài de chū zhōng gù niàn ài de chū zhōng
愛的初衷 顧念愛的初衷
bú biàn de huán shì wǒ duì ài de yú yǒng
不變的還是我對愛的愚勇
yuàn nǐ yǒng yuǎn ān kāng yuàn nǐ yǒng yuǎn dǒng de fēi xiáng
願你永遠安康 願你永遠懂得飛翔
yuàn nǐ zhēn de ài yí gè rén mǒu gè rén nà gè rén
願你真的愛一個人 某個人 那個人
ér dǒng wēn nuǎn lái zì hé fāng
而懂溫暖來自何方
wǒ rú cǐ jiān qiáng yuàn wǒ yǒng yuǎn shàn liáng
我如此堅強 願我永遠善良
yuàn wǒ zhēn ài shàng yí gè rén mǒu gè rén nà gè rén
願我真愛上一個人 某個人 那個人
shì bù huāng bù máng shì xīn zhī suǒ xiàng
是不慌不忙 是心之所向
yuàn nǐ yǒng yuǎn ān kāng yuàn nǐ yǒng yuǎn dǒng de fēi xiáng
願你永遠安康 願你永遠懂得飛翔
yuàn nǐ zhēn de ài yí gè rén mǒu gè rén nà gè rén
願你真的愛一個人 某個人 那個人
ér dǒng wēn nuǎn lái zì hé fāng
而懂溫暖來自何方
wǒ rú cǐ jiān qiáng yuàn wǒ yǒng yuǎn shàn liáng
我如此堅強 願我永遠善良
yuàn wǒ zhēn ài shàng yí gè rén mǒu gè rén nà gè rén
願我真愛上一個人 某個人 那個人
shì bù huāng bù máng shì xīn zhī suǒ xiàng
是不慌不忙 是心之所向
yuàn shì qù de ài néng yuán liàng wǒ mén
願逝去的愛能原諒我們
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:34.56]言不由衷 言不由衷
[00:43.32]當唯美的祝福都不能闔上愛的善變
[00:50.81]有始有終 只能有始有終
[00:59.35]容我為我們寫一篇禱文
[01:07.54]願你永遠安康 願你永遠懂得飛翔
[01:14.88]願你真的愛一個人 某個人 那個人
[01:19.86]而懂溫暖來自何方
[01:23.19]我如此堅強 願我永遠善良
[01:26.72]願我真愛上一個人 某個人 那個人
[01:35.98]是不慌不忙 是心之所向
[01:59.23]不知輕重 不知輕重
[02:07.58]那是虔誠如我也不能昇華人的懦弱
[02:14.86]愛的初衷 顧念愛的初衷
[02:23.33]不變的還是我對愛的愚勇
[02:30.98]願你永遠安康 願你永遠懂得飛翔
[02:38.88]願你真的愛一個人 某個人 那個人
[02:43.95]而懂溫暖來自何方
[02:47.16]我如此堅強 願我永遠善良
[02:54.86]願我真愛上一個人 某個人 那個人
[03:00.05]是不慌不忙 是心之所向
[03:06.86]願你永遠安康 願你永遠懂得飛翔
[03:14.82]願你真的愛一個人 某個人 那個人
[03:19.89]而懂溫暖來自何方
[03:23.23]我如此堅強 願我永遠善良
[03:30.85]願我真愛上一個人 某個人 那個人
[03:36.14]是不慌不忙 是心之所向
[03:45.88]願逝去的愛能原諒我們

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在愛情的終局裡,以近乎宗教儀式般的謙卑與寬容,為逝去的關係進行最後的告解與祝福。

主題

關於遺憾、放手、自我救贖,以及對愛情本質的深刻反思。

情緒

克制、莊重、哀而不傷、平靜中帶著深沉的痛楚。

意象與手法

本曲運用「禱文」的隱喻,將分手後的祝福轉化為一種近乎神聖的儀式。透過對比手法,將「愛的善變」與「人的懦弱」並置,對照出「愛的愚勇」與「心之所向」的渴望。歌詞以反覆的「願」字串聯,層層堆疊出對彼此未來的寄望與對自我的期許。

重點句解讀

一、「當唯美的祝福都不能闔上愛的善變」:暗示在愛情的無常面前,即便給予再多體面的祝願,也無法掩蓋關係崩塌的事實,揭示了情感脆弱且不可控的本質。

二、「愛的初衷,顧念愛的初衷,不變的還是我對愛的愚勇」:即使面對愛情的挫敗,主角仍選擇堅持初衷,將這種執著定義為一種「愚勇」,展現了在受傷後依然保有去愛的能力。

三、「是不慌不忙,是心之所向」:描述了一種理想的愛之狀態,不再是年少時的衝動,而是經過沉澱後,內心深處最篤定、最從容的選擇。

四、「願逝去的愛能原諒我們」:將對象從「你」擴大到「我們」,透過請求寬恕,將兩人從過去的遺憾與悔恨中釋放出來。

適合情境

適合在獨處時沉澱情緒,或是當一段關係已經走到盡頭,試圖平靜地與過去和解、尋求內心安寧的時刻聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像是深夜裡的一場告解,艾怡良寫出了那種明明心碎,卻還要撐著優雅去寬恕對方的無奈。徐佳瑩的詮釋層次分明,起初那種近乎卑微的體貼,隨著旋律推演,慢慢轉化成一種近乎壯烈的自我成全。最打動我的,是那種在愛裡受過傷後,依然選擇保持善良的勇氣,這並非單純的放下,而是承認了人的軟弱,卻又堅持守住最後一點純粹。

這適合在獨處的時刻靜靜聆聽,當你面對一段無法善終的關係,心中有千言萬語卻說不出口時,這首歌會像是一場溫柔的禱告,替你說出那些無法言說的遺憾。聽著聽著,你會發現最難的不是原諒對方,而是學會原諒那個在愛裡顯得笨拙又執著的自己。願我們在經歷過這些言不由衷後,依然能保有去愛與被愛的底氣,這或許就是這首歌最溫暖的慰藉。

歌曲冷知識

・歌詞以「禱文」為核心意象,將對前任的遺憾轉化為莊重且誠摯的祝福,展現了在愛與痛之間保持尊嚴的姿態。

・透過「某個人、那個人」的反覆堆疊,刻畫出在放下執念的過程中,試圖將對方從專屬的「你」抽離成路人的心理轉折。

・「愛的愚勇」四字精準點出即便看透愛情的善變與懦弱,仍選擇堅持初衷的矛盾,將情感昇華為一種近乎信仰的執著。

・這首歌適合在深夜獨處時聆聽,它不僅是對逝去感情的告別,更是一場自我療癒與溫柔和解的內在儀式。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

言不由衷 (Yan Bu You Zhong) [Saying Something Without Meaning It]的歌詞在講什麼?

在愛情的終局裡,以近乎宗教儀式般的謙卑與寬容,為逝去的關係進行最後的告解與祝福。

言不由衷 (Yan Bu You Zhong) [Saying Something Without Meaning It]是誰作詞作曲的?

言不由衷 (Yan Bu You Zhong) [Saying Something Without Meaning It](徐佳瑩)作詞 艾怡良,作曲 艾怡良。

言不由衷 (Yan Bu You Zhong) [Saying Something Without Meaning It]是誰唱的?

言不由衷 (Yan Bu You Zhong) [Saying Something Without Meaning It]由徐佳瑩演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌